Which of the vehicle drivers shall be obliged to yield when driving to the arrow direction, if the motor car is coming out of the territory of petrol station?
1Motor car driver
2Moped rider
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 32-ე მუხლის მე-3 პუნქტის თანახმად, მიმდებარე ტერიტორიიდან გზაზე გასვლისას მძღოლი ვალდებულია გზა დაუთმოს გზაზე მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებასა და ქვეითს, ხოლო გზიდან გადასვლისას – იმ ქვეითს, ველოსიპედისტს, მოპედისა და ორბორბლიანი ელექტროთვითმგორავის მძღოლებს, რომლებსაც გზას უჭრის.
# 524
In case of motion of bicycles and mopeds in packs on the driveway, in order to facilitate overtaking, distance between the groups must be:
180-100 meters
260-80 meters
340-60 meters
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 43-ე მუხლის მე-4 პუნქტის თანახმად, ველოსიპედისა და მოპედის მძღოლებისათვის დასაშვებია კოლონად გადაადგილება. ველოსიპედებისა და მოპედების კოლონების გზის სავალ ნაწილზე მოძრაობის შემთხვევაში ისინი უნდა დაიყოს ჯგუფებად, მაგრამ არაუმეტეს 10 ერთეულისა თითოეულში. გასწრების გასაადვილებლად ჯგუფებს შორის მანძილი უნდა იყოს 80−100 მეტრი.
# 526
In the absence of bike lanes or bike tracks or road shoulders and in case of complicated traffic in the carriageway and if the pedestrian movement shall not be hampered the movement in the pavements is permitted for:
1Bicyclist
2For neither of the vehicle drivers listed in given test
3Both of the vehicle drivers listed in given test
4Moped rider
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 43-ე მუხლის მე-3 პუნქტის თანახმად, ველოსიპედის მოძრაობის ზოლის ან ველობილიკის ან გვერდულას არარსებობისას, ამასთანავე, თუ გზის სავალ ნაწილზე გართულებულია მოძრაობა, დასაშვებია ველოსიპედით ტროტუარზე გადაადგილება იმ პირობით, რომ არ შეფერხდება ქვეითთა მოძრაობა. აკრძალულია მოპედით ტროტუარზე მოძრაობა.
# 1270
Which of the vehicle drivers is obliged to yield in case of proceeding to the arrow direction?
1Bicycle rider
2Motor car driver
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის 43-ე მუხლის მე-6 პუნქტის თანახმად, გზაჯვარედინის მიღმა გამავალ გზასთან ველობილიკის არარეგულირებულ გადაკვეთაზე ველოსიპედისა და მოპედის მძღოლებმა გზა უნდა დაუთმონ ამ გზაზე მოძრავ სატრანსპორტო საშუალებათა მძღოლებს.
# 1333
If herd of cattle is crossing the driveway in front of the vehicle, a driver shall take into account, that:
1Single animals, left behind the herd, may come on the driveway again after crossing of the herd
2No animal may come on the driveway after crossing of the herd
თუ სატრანსპორტო საშუალების წინ გზის სავალ ნაწილზე გადადის საქონლის ჯოგი, მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს, რომ ჯოგის გადასვლის შემდეგ გზის სავალ ნაწილზე შეიძლება გამოვიდეს ერთეული ცხოველები.
# 1335
If an elderly pedestrian is walking on the crosswalk in front of the vehicle, a driver shall take into account:
1The circumstance only, that he/she may return from half of the way
2The circumstance only, that he/she is walking on the driveway slower than other traffic participants
3That any of the circumstances listed in given test may occur
4The circumstance only, that he/she may lose balance and fall down
თუ სატრანსპორტო საშუალების წინ ქვეითთა გადასასვლელზე გადაადგილდება მოხუცი ქვეითი მძღოლმა უნდა გაითვალისწინოს, რომ ის სავალ ნაწილზე მოძრაობენ უფრო ნელა ვიდრე სხვა საგზაო მოძრაობის მონაწილეები, ასევე შეიძლება ნახევარი გზიდან მობრუნდნენ უკან და მან შეიძლება დაკარგონ წონასწორება და წაიქცნენ.
# 775
Which of these traffic signs marks the road or driveway, on which traffic is carried out on entire width towards one direction?
1II
2III
3IV
4I
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის პირველი დანართის მე-5 თავის (განსაკუთრებული მითითებების ნიშნები) 5.5 პუნქტის თანახმად, საგზაო ნიშანი 5.5 „ცალმხრივმოძრაობიანი გზა” - გზა ან სავალ ნაწილი, რომელ-ზედაც სატრანსპორტო საშუალებებით მოძრაობა მთელ სიგანეზე ერთი მიმართულებით მოძრაობს.
# 781
This traffic sign marks:
1End of acceleration lane
2End of two-way road
3End of reversible section of the road
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის პირველი დანართის მე-5 თავის (განსაკუთრებული მითითებების ნიშნები) 5.9 პუნქტის თანახმად, საგზაო ნიშანი 5.9 „რევერსული მოძრაობის დასასრული“ - მიუთითებს 5.8 ნიშნით აღნიშნული გზის მონაკვეთის დასასრულს.
# 938
Identification sign „Road train” is mandatory to be fixed:
1Both to the road train and articulated bus
2To the articulated bus only
3To the road train only
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-19 მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად, მძღოლი, ხოლო ამ კანონის მე-18 მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებში - საწარმო, ვალდებულია ამ პუნქტით განსაზღვრულ სატრანსპოტო საშუალებებზე დაამაგრონ შემდეგი საცნობი ნიშნები: ა) „ავტომატარებელი” – კაბინის თავზე ჰორიზონტალურად განლაგებული, ერთმანეთისაგან 150-დან 300 მმ-დე დაშორებული, სამი ნარინჯისფერი ფარანი – მაგრდება ავტომატარებელზე და შესახსრებულ ავტობუსზე.
# 1218
Which identification sign should be fixed to road train and articulated bus?
1II only
2I only
3All of them
4III only
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-19 მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტის თანახმად, მძღოლი, ხოლო ამ კანონის მე-18 მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებში − საწარმო ვალდებულია ამ პუნქტით განსაზღვრულ სატრანსპორტო საშუალებებზე დაამაგროს შემდეგი საცნობი ნიშნები: ა) „ავტომატარებელი“ – კაბინის თავზე ჰორიზონტალურად განლაგებული, ერთმანეთისაგან 150-დან 300 მმ-მდე დაშორებული სამი ნარინჯისფერი მაშუქი – მაგრდება ავტომატარებელსა და შესახსრებულ ავტობუსზე.
# 1222
Which identification sign is fixed to the rear of the vehicle, which length with or without cargo exceeds 20 meters and on the road train with two or more trailers?
1III only
2I only
3II only
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-19 მუხლის პირველი პუნქტის „ე“ ქვეპუნქტის თანახმად, მძღოლი, ხოლო ამ კანონის მე-18 მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებში − საწარმო ვალდებულია ამ პუნქტით განსაზღვრულ სატრანსპორტო საშუალებებზე დაამაგროს შემდეგი საცნობი ნიშნები: ე) „გრძელი სატრანსპორტო საშუალება“ – არანაკლებ 1200X200 მმ ზომის, ყვითელი მართკუთხედი 40 მმ სიგანის წითელი არშიით და შუქამრეკლი ზედაპირით – მაგრდება იმ არაგაბარიტული (მსხვილგაბარიტიანი) სატრანსპორტო საშუალების უკანა მხარეს, რომლის სიგრძე ტვირთით ან უიმისოდ აღემატება 20 მეტრს, აგრეთვე სატრანსპორტო საშუალებათა შემადგენლობაზე, რომელშიც ორი ან ორზე მეტი მისაბმელია. თუ აღნიშნული ზომის ნიშნის დამაგრება შეუძლებელია, დასაშვებია დამაგრდეს არანაკლებ 600X200 მმ ზომის ორი ერთნაირი ნიშანი სატრანსპორტო საშუალების ღერძის სიმეტრიულად.
# 1221
Which identification sign is fixed to the large-volume vehicle carrying dangerous goods in the front and to the rear?
1II only
2I only
3III only
„საგზაო მოძრაობის შესახებ“ საქართველოს კანონის მე-19 მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტის თანახმად, მძღოლი, ხოლო ამ კანონის მე-18 მუხლის პირველი პუნქტის „დ“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევებში − საწარმო ვალდებულია ამ პუნქტით განსაზღვრულ სატრანსპორტო საშუალებებზე დაამაგროს შემდეგი საცნობი ნიშნები: დ) „არაგაბარიტული (მსხვილგაბარიტიანი) ტვირთი“ – 400X400 მმ ზომის დაფა, რომელზედაც დიაგონალურადაა დახაზული 50 მმ სიგანის ურთიერთმონაცვლე წითელი და თეთრი ზოლები შუქამრეკლი ზედაპირით − მაგრდება არაგაბარიტული (მსხვილგაბარიტიანი) და ამ კანონის 47-ე მუხლის მე-13 პუნქტით განსაზღვრული სატრანსპორტო საშუალებების წინა და უკანა მხარეს.
# 1558
By what means is raising and decline of a wing of the bulldozer done?
1Hydraulic cylinders
2Mechanically
3Jack
ბულდოზერის ფრთის აწევა და დაშვება ხდება ჰიდრავლიკური ცილინდრებით.
# 1559
For consolidation of what thickness of an embankment do the ramming machines use?
10,8 – 1,5 m. of a thickness
20,4 – 2,0 m. of a thickness
30,1 – 1,0 m. of a thickness
სატკეპნი მანქანები გამოიყენება 0,8 – 1,5 მეტრი სისქის ყრილის გასამკვრივებლად.
# 1560
Leveling of a bottom and channel sides is made:
1A passive knife
2Bucket rotary
3Bucket lip
არხის ფერდისა და ფსკერის მოსწორება წარმოებს პასიური დანით.
# 1561
Cutting of seams in lined up concrete is made:
1In a longitudinal and cross-section direction
2In a longitudinal direction
3Along a channel side
ნაკერების დაჭრა მოპირკეთებულ ბეტონსი წარმოებს არხის გრძივი და განივი მიმართულებით.
# 1562
Cutting of seams in lined up concrete on perimeter of the open channel is made:
1In a longitudinal direction - guillotine-type knife; In a diametrical direction - anchoring knife
2In a longitudinal direction - anchoring knife; In a diametrical direction – a knife of the form V
ღია არხის პერიმეტრზე მოპირკეთებულ ბეტონში ნაკერების დაჭრა წარმოებს: - გრძივი მიმართულებით - ანკერული დანით. - განივიმიმართულებით - V-სფორმისდანით.
# 1563
Driven elements of plough winged trenching machine are:
1A flat ploughshare, a wing, a wing-shaped surface, wing wheel
2A ploughshare, a field board, forward plougher, a cutting torch
3An oval wing, a wing-shaped surface, ground-cutter, a cutting torch
გუთნისებური ფრთიანი არხსათხრელი მანქანის სამუშაო ორგანოებია:სახნისი, ველის ფიცარი, წინამხვნელი და საკვეთელი.